从编剧角度来看,剧影联动背后的故事文本调整,其难度可能并不亚于一个原创故事。原创故事就像是一张白纸,可以任意写写画画,充满无限可能;而如果是同一故事的剧影联动,主要人物的设定、人物之间的关系、故事的主题等都是给定的,就如同一篇有种种限定的命题作文,编剧只能在种种限定之下根据新的媒介特点做出新的表达,既得让原作粉感到满意,也要让未看过原作的观众能够进入故事、接受故事。一旦新表达无法实现,甚至导向胡编乱造、画蛇添足,“文化折扣”就产生了。就比如剧版《想见你》的故事已经非常完整,影版无法做到新的延展,也无法在剧粉和新观众的需求上做到均衡,最后不免左支右绌,成为纯粹的贩卖情怀之作。
蔡敏:影院差异化的呈现在各个维度上的需求和趋势已经非常清晰。客观形势倒逼着我们思考影管的作用是什么?如何用心提高运营团队的管理水平?而每个影院都有各自的禀赋,如何因地制宜的完成定制化差异经营,执行落地的重点是在一线运营团队。
看 点
而《龙城》的故事路线,则无疑是最辛辣的口味。
甄子丹在杂志新报道中,谈到好莱坞对亚裔的刻板印象,他出演了《星球大战外传:侠盗一号》和近期的《疾速追杀4》,都曾对片方指出角色形象中的“套路”。对于《侠盗一号》里他的奇鲁特·伊姆韦一角,甄子丹对制作方表示:早期剧本中该角色的设定是那种好莱坞电影里“亚洲武林高手”的套路形象,性格严肃,不苟言笑。是甄子丹建议让他盲眼、有幽默感,并自行发挥了一些笑点。
泰勒·斯威夫特与乔·阿尔文